Skip to content

UN: Le Maroc reaffirms its dedication to an African-Atlantic partnership au service de la stabilité et du co-développement

Friday, September 23, 2022 at 17:21

New York – Le minister des Affaires étrangères, de la Coopération africaine et des Marocains résidant à l’étranger, Nasser Bourita, reaffirmed, got here to New York, l’engagement du Maroc pour un partenariat africain atlantique que sera “activement” au service of stability and co-development.

S’exprimant lors de la réunion ministérielle des Etats africains atlantiques, M. Bourita was satisfied that the reactivation of this geostrategic alliance expresses the imaginative and prescient and engagement of Sa Majesté le Roi Mohammed VI, pour faire de l’espace africain atlantique un cadre de coopération interétatique pragmatique et opportune.

“Notre assembly de juin dernier et la Déclaración de Rabat que en est ressortie, ont concrétisé cette imaginative and prescient, en érigeant la zone atlantique de l’Afrique en espaix de paix, de stabilité et de prospérité partagée”, at-il relevé, notant que For the Declaration of Rabat, the African Atlantiques States ont expressed the robust ambition to register the widespread motion dans le cadre d’un partenariat elargi et d’approndir les liens d’intégration, so as to extra successfully confront the deficits of the area et pour identifier le grand potentiel de coopération.

M. Bourita additionally indicated that these States agree that widespread actions are guided by the rules of concertation, solidarity and cooperation between South and South dynamically and entrepreneurially, indicating that the worldwide context, which not often can also be advanced aujourd’hui, consolation the relevance of cette initiative.

“Il nous interact, également, à répondre à l’impératif de consolidar our partenariat. D’autant que nous sommes confrontés aux mêmes défis et que nous partageons les mêmes préoccupations, notamment en matière de sécurité, de stabilité et de développement sturdy”, I defined.

Soulignant the menaces complexes, interconnectées et multidimensionnelles auxquelles la région est confrontée, minister to alert me to the menaces terrorists who and supply that might be, dans plusieurs events de l’Afrique avec des répercussions “tres négatives” sur la stabilité de la région .

“An efficient combat towards terrorism implies an built-in method to actions additionally when it comes to safety, promotion of beliefs of tolerance and realization of sturdy improvement”, at-il préconisé, including that the scenario regarding the transnational crime group dans the area can also be three preoccupied.

“Des trafics illicites d’armes, de drogues ou d’êtres humains se développent d’une manière très rapide et menacent la paix et le développement dans l’espace africain atlantique”, at-il prévenu.

M. Bourita to également extra en garde contre menaces posées por la pirarie, que “nuisent aux views de développement économique et business des pays de la région”, précisant que le coût direct et oblique de la pirarie dans le golfe de Guinée avoisinerait les deux milliards de {dollars} annuellement, et ce chiffre ne compte pas l’ensemble des coûts supportedés par les pays africains et leurs partenaires.

He ministered to par ailleurs fait remarquer that the imbrication of terrorism, separatism and arranged transnational crime multiplies the risk by creating an “alliance of evil forces”. “Aucun pays ne peut relever, seoul, ces défis”, at-il souligné, interesting to mutualiser les efforts, à travers une coopération et une coordination poussées, est nécessaire.

Evoking the views of cooperation, M. Bourita upfront of the immense alternatives of partnerships that don’t acknowledge the area within the domains of the blue economic system, of maritime cooperation, even within the matter of power.

“The blue economic system is projected to contribute 3,000 billion {dollars} value of worth added yearly to the world economic system on the horizon of 2030, and our area regorges d’huge potential dans ce domaine”, at-il relevé, indiquant that maritime cooperation can also be an atout, “qui nous permettrait de renforcer notre intégration économique et commerciale et d’améliorer notre compétitivité dans l’économie mondiale”.

S’agissant des défis environnementaux auxquels est confronted la région, M. Bourita identified that the efforts to alleviate ces défis font partie de la dynamique de la coopération économique dans cet espace, rappelant que le continent africain, que contribue à hauteur de 7% des émissions des gaz à effet de serre, est celui qui est le plus vulnérable aux effets des changements climatiques.

“Les initiatives du Sommet africain de l’motion, tenue on the margins of the COP22 in Marrakech in 2016, sur l’émergence de l’Afrique à travers l’motion climatique, sont parmi des actions idoines pour notre lutte collective contre les changements climatiques ”, at-il fait valoir, including that the analysis and promotion of worldwide partnerships are souhaitable to assist their efforts and strengthen their capacities to alleviate the deficits and revenue from the cooperation alternatives.

They know {that a} Cette Initiative Program of Motion challenge sees to determine the widespread strategic priorities for the belief of the imaginative and prescient of an environment friendly and solidary African-Atlantic partnership, noting that this challenge is a federal ingredient pour “we be part of autour d’objectifs communs, et nous guider dans nos actions collectives”.

The Program d’motion might be out of funding for the preparation of the motion plans of the three thematic teams created for the Rabat Declaration, bearing on the questions of political and safety dialogue; de l’économie bleue, de la connectivité maritime et de l’énergie ainsi que du développement sturdy et de l’environnement, to poursuivi le minister, stating that the assembly of the auspices might be sanctioned by a declaration, reaffirming the desire of the group for “consolidating our partnership and for donner l’impulsion et les orientations à nos actions collectives futures, notamment le Program d’Motion et le travail des trois Groupes Thématiques”.

He ministered to residing inspired by the States members of the partnership inspired to design the Focaux Factors of the Motion Program Undertaking, to start the forger of the widespread agenda and harmonize the actions.

Cette réunion s’est tenue on the margins of the 77th session of the Assemblée générale des Nations Unies.

Leave a Reply

Your email address will not be published.